Перейти к содержимому

Интенсив-курс в Японии 2014. Яманаси додзе. День 3. Храм Такеда Сингена

Накануне вечером 3 мая 2014 г, во время «посиделок у костра», было решено после завтрака пешком прогуляться к еще одной местной достопримечательности: парку «Майдзуру» (Maizuru Castle Park), где на руинах старинного замка были заново отстроены красивые павильоны и часть крепостных стен.

Погода стояла прекрасная. Солнце светило так ярко, что некоторые из нас даже успели слегка загореть. И фотографии при таком освещении получались намного лучше, чем в пасмурную погоду.

Изначально замок был построен будущим сёгуном Токугава Иэясу в 1583 году после того, как он разбил войска Кацуёри, сына Такэды Сингэна. Пережив времена своего расцвета на протяжении почти всего периода Эдо, уже в начале эпохи Мэйдзи замок оказался заброшенным и пришел в упадок. Его руины напоминали о падении сёгуната и канувшем в лету феодальном прошлом страны. Возможно, именно по этой причине власти и не торопились с реставрацией, а наоборот – стали использовать территорию замка как полигон для промышленных испытаний, что было очень в духе того времени. Апофеозом индустриальных веяний эпохи в судьбе замка стало решение демонтировать некоторые его части, чтобы проложить дорогу к станции Кофу. Это произошло в 1897 году. Позже две башни все-таки были реконструированы с использованием традиционных технологий, сейчас там находится музей, в котором хранятся несколько старинных артефактов.

Сам парк расположен на возвышенности. В самом его сердце как раз находится одна из вновь возведенных построек, напоминающая форт или крепость. Она обнесена высокой каменной стеной, сложенной из больших валунов, в расщелины между которыми плотно вставлены более мелкие осколки камней.

Стена казалась достаточно пологой и прям-таки манила почувствовать себя настоящим ниндзя и вскарабкаться вверх по ней. Дождавшись, пока чинная японская публика разойдется, один из нас так и не смог удержаться от этого соблазна и полез штурмовать крепость, в то время как другой стоял на карауле и контролировал, чтобы внезапно появившиеся местные туристы не стали свидетелями этой картины. Надо сказать, что лезть вверх было намного проще, чем спускаться вниз. К такому выводу «ниндзя» пришел после того, как по сигналу караульного пришлось срочно слезать со стены.

Музей местного зодчества, находившийся внутри реконструированного павильона, тоже не остался без нашего внимания. Он оказался небольшим, но весьма интересным. Под стеклом лежали средневековые строительные инструменты, на стенах висели схемы строения в разрезе с детализацией узлов соединения балок и перемычек. Было интересно посмотреть, чем отличается технология строительства японского дома из дерева от технологии строительства русского сруба. Во дворе под невесом были представлены различные типы кровли, использовавшиеся в то время.

Со смотровой площадки, расположенной на самом верху, открывался великолепный вид на зеленые горные склоны, окружавшие город, и виднеющуюся вдалеке вершину Фудзи.

Когда спустились вниз, оставалось еще достаточно времени, чтобы сходить в Святилище Такэды Сингэна. Сверившись с картой города, мы двинулись на север. Шли долго, но ничего похожего на храм так и не встретили, хотя пойманный нами по дороге прохожий подтвердил, что направление верное. Уже начали беспокоиться, как бы не опоздать на тренировку, когда, наконец, набрели на какое-то старое кладбище. При нем, естественно, находился храм. Успокоив себя мыслью, что это и есть Святилище Такэды, мы, как и положено гайдзинам, впали в туристический экстаз и начали хищно щелкать фотоаппаратами, радостно совать руки в пруд с карпами (которые-таки укусили одного из нас за палец) – разве что не позировали на фоне покрытых мхом надгробий. Почему-то нас не смутило то, что вокруг почти не было народу.

Сам храм был закрыт, но, когда мы уже собрались уходить, из-за дверей вдруг появился монах и приветливо пригласил всех зайти внутрь, поинтересовавшись, откуда мы и какими судьбами нас сюда занесло. Мы, в свою очередь, почему-то не догадались уточнить у него, что это за место, и уверенные в том, что поставили еще одну галочку в списке достопримечательностей, поспешили обратно в гостиницу.

На этот раз воспользовались услугами местного такси, чтобы добраться быстрее в гостиницу и успеть на занятие. В додзё отправились пешком. Это заняло около 25 мин. На татами уже занимались два ученика с черными поясами под руководством Канчё Такено Такафуми. Поскольку мы пришли намного раньше назначенного времени, нас попросили подождать окончания тренировки. Судя по крикам, звукам падающих тел и отдаваемым Сенсеем командам, мы пришли к выводу, что там проводилась подготовка к показательным выступлениям.

Подъехала Накагава Сенсей, переоделась и, выйдя к нам на улицу, предложила подготовить технические вопросы по материалу прошлого дня.

Тренировка у японцев закончилась. Мы переоделись, подмели и протерли додзё. Занятие началось с разбора ошибок в изученных ранее элементах. В конце поработали над кихондоса:  хирики но ёсей ити и хирики но ёсей ни. То ли у нас действительно неплохо получалось, то ли просто вышло время, но нам сказали, что все хорошо, на чем первый час и завершился.  

Во время второго часа сначала работали над страховками земпо кайтен укеми и земпо хаяку укеми. Потом перешли к их отработке в движении. При построении катари гейко (ручеек) сите выполнял технику мороте моти кокью наге, уке - земпо хаяку укеми. Затем по очереди сделали эту технику по пять раз на каждом. После этого уке мог называть на выбор 5 или 10 бросков, в соответствии с чем сите выполнял все то же самое, но в быстром темпе. Несложно догадаться, что все говорили «десять». Остальные дружно считали, и в конце раздавались аплодисменты. В завершение Чиеми сказала, что, раз уж мы все так хорошо работали, нам полагается подарок: десять бросков от Канчё Такено Такафуми.

Последний час разбирали выполнение свободных техник от захвата за руку: katate mochi shihonage kuzushi и hidziate kokyu nage.
По окончании тренировочного процесса состоялась традиционная уборка татами. Затем для нас организовали экскурсионную поездку… в Святилище Такэды Сингэна (на этот раз настоящее). Как теперь выяснялось, утром мы забрели совсем не в то место.

Святилище Такэды – это синтоистский храм, посвященный ками (духу) великого полководца. Оно было построено на месте фамильного замка Такэда, Цуцудзигасаки, возведенного в 1519 г., от которого сегодня остался только ров и крепостные стены. После того как клан Такэда пал, центр местной политической власти под эгидой сёгуна переместился в замок Кофу (тот самый, который превратился теперь в парк Майдзуру). В эпоху Мэйдзи замки снова поменялись ролями: руины Цуцудзигасаки были взяты под защиту правительства как национальный исторический памятник, а Майцзуру оказался предан забвению.

После визита японского  императора в префектуру Яманаси, активисты организовали здесь место поклонения героям войны Босин (гражданской войны 1868-1869 гг.), выступавшим на стороне императора против Сёгуната Токугава. Это вполне согласовывалось с «политикой партии» того времени, которая поощряла возведение синтоистских святилищ в честь героических личностей, отличившихся воинской доблестью. В 1915 году император Тайсё распорядился построить здесь храм, в котором мы и имели честь прогуливаться тем чудесным вечером.

Мост через ров, в котором плавали огромные разноцветные карпы, вел к воротам в Святилище. По бокам главной аллеи стояли традиционные каменные фонари, которые чуть позже, с наступлением сумерек, зажглись, что придало обстановке некоторую загадочность и торжественность. Открытая терраса одного из павильонов служила сценой театра «Но», о чем свидетельствовала афиша, анонсировавшая спектакли.

Неподалеку от сцены был установлен Суйкинкуцу – своеобразный «музыкальный инструмент», который можно часто встретить в японских садах. Он носит романтическое название «Пещера водного кото» (кото – это японский аналог цитры). На самом деле «пещера» представляет собой кувшин, зарытый в землю вверх дном, и лужу воды над ним. Постепенно капая на дно кувшина, вода издает своеобразные звуки, которые складываются в незамысловатые мелодии. В зависимости от фантазии слушателя (или количества выпитого сакэ) они могут напоминать звон колокольчиков и даже игру на цитре. Но если оставить шутки, то звук Суйкинкуцу, действительно, впечатляет. Поскольку инструмент скрыт от глаз, кажется, что его медитативная мелодия доносится прямо из-под земли.  

Нагулявшись по территории храма и надышавшись свежим вечерним воздухом с ароматом хвои (святилище находилось в сосновом лесу), мы были любезно доставлены обратно в гостиницу.

Приведя себя в порядок, отправились ужинать. Поскольку гастрономические пристрастия совпадали не у всех, в этот вечер мы посетили сразу несколько баров, где каждый нашел что-то подходящее для себя.

Пообщавшись немного на «посиделках у костра», мы разошлись по номерам спать и готовиться к новым приключениям.

Как оказалось ночью нас поджидал сюрприз…